Forum
АвторОтправленоСообщение
Frank Wild15.06.1999 03:56Chocolate Jesus: Frank Wild Version
Я в церковь не хожу в воскресенье
И поклонов земных не бью
Сроду не учил катехизис
Не в курсе про епитимью
Но знаю - Иисус обожает
Заблудшую душу мою
Когда перед витриной Зерельды
На коленки я встаю

Ведь только шоколадный Исусик
Может статься, счастья даст
Только шоколадный Исусик
Боженькой по жилам шасть

Не надо ни миндаля в зефире
Ни каких других конфет
Ни один Отче Наш в этом мире
Не даст мне ценнее совет
Ничего для недостойного раба
В целом свете лучше нет
Только шоколадный Исусик
Благодать отвесит мне

Пусть хляби разверзаются,
Не держит твердь, -
Спаситель твой - в обертке,
Ты в него поверь
Пускай похож на жижу
Твоих грехов -
На завтрак и на ужин
Десерт готов

Ведь только шоколадный Исусик
Сына своего причастит
Только шоколадный Исусик
Счастьем наградит

Только шоколадный Исусик
Босиком по жилам шасть
Только шоколадный Исусик
Может статься, счастья даст
Serge15.06.1999 15:56Chocolate Jesus: Frank Wild Version
Спасибо Frank Wild.
Если не возражаешь, то я скопирую этот перевод на
соответствующую страницу.
Леньчик15.06.1999 21:21Chocolate Jesus: Frank Wild Version
Как много в все таки этом тексте от вас, Фрэнк, точнее
от вашего образа, сложившегося у меня по вашим
мессагам в конференцию. Едкая ирония. Не через край,
не явная, но все таки ирония, и едкая. А какой
визуальный образ вы бы сопоставили этой песне?
Мой - это лицо ребенка, оттаскиваемого матерью от
витрины шоколадного магазина со словами "ну хватит
уже, пошли дальше. Я тебе там аббу-заббу куплю."
Frank Wild16.06.1999 01:15Chocolate Jesus: Frank Wild Version
Не возражаю, но уж лучше тогда реальное имя поставить.
Frank Wild16.06.1999 01:17Chocolate Jesus: Frank Wild Version
Я бы сказал, что это чересчур буквально.
То есть, мне кажется, не стоит слишком прямо
воспринимать строчку
"suitable for this boy""...
Serge16.06.1999 15:46Chocolate Jesus: Frank Wild Version
Лучше-то лучше, но где ж его взять.
Frank Wild16.06.1999 16:25Chocolate Jesus: Frank Wild Version
Жмите кнопку.
Хоть я тут несколько и поморочил голову честной
публике, могли бы и догадаться.
Леньчик16.06.1999 20:23Chocolate Jesus: Frank Wild Version
Не в моих силах контролировать восприятие...
Но все таки, возращаясь к моим барашкам, можете дать
картинку, отражающую субъективную суть песни? Для
сравнения с переводом.
Если у кого то еще какие то образы от этой песни в
голове вертятся, поделитесь ими, пожалуйста, а?
Frank Wild17.06.1999 01:18Chocolate Jesus: Frank Wild Version
На психоанализ похоже.... скажите, с чем у вас
ассоциируются эти плитки на потолке? - с кафелем...
(Saturday Night Live, circa 1976).
Ладно, субъективно - это я сам, не пущенный ко святому
причастию ретивыми русскими православными ортодоксами
из-за того, что кому-то моя рожа не понравилась.
аа26.06.1999 00:57Chocolate Jesus: Frank Wild Version
1. (офигительный образ вертится)
стоит маленький том на коленках и радостно облизывает
наполовину растаявшего шоколадного иисуса.

2. (и ещё тезис вертится)
том waits - это и есть самый настоящий иисус -
шоколадный - а не какой-нибудь там библейский.
Ответить  Вывести текущее сообщение   Вернуться в конференцию

News  Main  Discography  Lyrics  Video 
mp3  Translations  Vote  Guestbook  Chat  Forum  Links 

| |